La Academia del Lenguaje español cargó contra “todes” y defendió el uso del masculino al momento de generalizar. Lo que sí incluyó fueron “tqm”, “salu2” , “yutubero”, “guasap” y “tuit”, entre otros.
Tardó poco en decidirse y la celeridad indica en parte lo poco sorpresivo del resultado de la deliberación. La Real Academia Española editó un manual de estilo en el que, en su primer capítulo, rechaza al lenguaje inclusivo, considerando así innecesarias todas las variables de inclusión del doble género (como “todos y todas”, “todxs”, “todes” o “tod@s”).
Se trata del Libro de estilo de la lengua española, en el que el ente institucional y burocrático del idioma considera innecesarias las variables que se han desarrollado en Hispanoamérica para incluir el género masculino y femenino en su formulación.
Es decir,para la Real Academia, ni todes, ni elles, ni nosotres, al menos por ahora, son formas válidas para nombrar e incluir a quienes se sienten excluides en el genérico masculino.
Según la RAE, el género masculino de las palabras en realidad no sería tal, ya que, según argumentó, “por ser el no marcado, puede abarcar el femenino en ciertos contextos”.
El manual fue editado junto a la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y sirve como guía ante interrogantes idiomáticos que fueron surgiendo en los últimos años y que despertaron un verdadero movimiento de reforma de los estándares del idioma castellano. La obra pone el foco en la ortografía propia de la escritura digital, que “no debe abandonar sino acoger todas las normas lingüísticas ya existentes”, explicó el director honorario de la RAE, Víctor García de la Concha.
La Academia de la lengua española aprobó, asimismo, modismos como “tuit”, “youtubero” o “guasap”, aunque también recomienda usar “pirata informático” en lugar de “hacker”. En todo caso, indica que lo más razonable sería usar la versión castellanizada: “jáquer”.